Öppna huvudmenyn

John Zacharias

svensk skådespelare, regissör och teaterchef

John Leon Zacharias, född 17 augusti 1917 i Stockholm, död 26 juni 1998 i Stockholm, var en svensk skådespelare, regissör och teaterchef.

John Zacharias
FöddJohn Leon Zacharias
17 augusti 1917
Stockholm, Sverige
Död26 juni 1998 (80 år)
Stockholm, Sverige
IMDb SFDb

BiografiRedigera

Zacharias studerade vid Gösta Terserus teaterskola 1936–38, var regielev på Dramaten 1938–40, debuterade som teaterregissör på Nya teatern 1942 och engagerades som chef för Helsingborgs stadsteater 1950. Han kom 1953 till Norrköping-Linköping stadsteater och var chef där till 1978. Genom en rad musikaluppsättningar, bl. a. Spelman på taket, gav han Östgötateatern ett mycket aktat namn i denna genre. Från 1978 var han skådespelare vid Stockholms stadsteater.[1]

Zacharias var bror till advokat Richard M. Zacharias samt kusin till socionomen och författaren Gun Zacharias som en tid var gift med skådespelaren Arne Ragneborn och mor till Ann Zacharias.

Priser och utmärkelserRedigera

Filmografi roller (urval)Redigera

Regi (urval)Redigera

TeaterRedigera

RollerRedigera

År Roll Produktion Regi Teater
1940 Donald Koppla av
Moss Hart
Carlo Keil-Möller Dramaten
1942 Rättsläkaren Natten till den 17 januari
Ayn Rand
Per-Axel Branner Nya teatern[2]
1954 Tjuvarnas bal
Jean Anouilh
John Zacharias Norrköping-Linköping stadsteater
1955 Regissören Vår lilla stad
Thornton Wilder
Ingrid Luterkort Norrköping-Linköping stadsteater
1957 Stevens Natten till den 17 januari
Ayn Rand
John Zacharias Norrköping-Linköping stadsteater
1959 Borgmästaren Den vackra mjölnarfrun
Alejandro Casona
Sam Besekow Norrköping-Linköping stadsteater
1963 Den Blinde Ett drömspel
August Strindberg
Olof Molander Norrköping-Linköping stadsteater
1968 Professor Krolevsky Biografi
Max Frisch
Torsten Sjöholm Norrköping-Linköping stadsteater
1969 Barbi Emigranten från Brisbane
Georges Schehadé
Bertil Norström Norrköping-Linköping stadsteater
Stomil Tango
Slawomir Mrozek
Torsten Sjöholm Norrköping-Linköping stadsteater
1970 Hertig Leopold Kung Johan
Friedrich Dürrenmatt
Lars Gerhard Norberg Norrköping-Linköping stadsteater
1973 Elis Schröderheim Gustav III
August Strindberg
Mimi Pollak Norrköping-Linköping stadsteater
Sartorius Änklingars hus
George Bernard Shaw
Johan Falck Norrköping-Linköping stadsteater
1973 Gustaf Adolf Reuterholm Drottningens juvelsmycke
Carl Jonas Love Almqvist
Torsten Sjöholm Norrköping-Linköping stadsteater
1978 Professor Klein Dr Semmelweiss
Jens Bjorneboe
Kåre Santesson Stockholms stadsteater
Dogen Othello
William Shakespeare
Johan Bergenstråhle Stockholms stadsteater
1979 Petrin, godsägare Platonov
Anton Tjechov
Otomar Krejča Stockholms stadsteater
1981 Farmor och vår Herre
Hjalmar Bergman
Eva Sköld Malmö stadsteater
1983 Ferapont Tre systrar
Anton Tjechov
Otomar Krejča Stockholms stadsteater

RegiRedigera

År Produktion Upphovsmän Teater
1942 Munken går på ängen
Carl Gandrup Nya teatern[3]
Advokaten Patelin
L’avocat Pathelin
David Augustin de Brueys och Jean Palaprat Skansens friluftsteater
1950 Lycklig som Larry
Happy As Larry
Donagh MacDonagh
Översättning Åke Lindström
Helsingborgs stadsteater[4]
1951 Hus med dubbel ingång
Casa con dos puertas
Pedro Calderón de la Barca Helsingborgs stadsteater[5]
1953 Mord per telefon
Dial M For Murder
Frederick Knott Helsingborgs stadsteater[6]
Ett huvud kortare
La tête des autres
Marcel Aymé Helsingborgs stadsteater[7]
Tolvskillingsoperan
Die Dreigroschenoper
Bertolt Brecht och Kurt Weill
Översättning Curt Berg
Norrköping-Linköping stadsteater
Jag älskar dig, markatta!
Private lives
Noël Coward
Översättning Sonja Bergvall
Norrköping-Linköping stadsteater
1954 Måsar över Sorrento
Seagulls over Sorrento
Hugh Hastings
Översättning Herbert Wärnlöf
Norrköping-Linköping stadsteater
Älskande kvinna
The deep blue sea
Terence Rattigan
Översättning Eva Tisell
Norrköping-Linköping stadsteater
Litet bo Herbert Grevenius Norrköping-Linköping stadsteater
Markisinnan
The Marquise
Noël Coward
Översättning Elsa af Trolle
Norrköping-Linköping stadsteater
Tjuvarnas bal
Le Bal des Voleurs
Jean Anouilh
Översättning Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström
Norrköping-Linköping stadsteater
Dödsdansen August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
1955 Så tuktas en argbigga
The Taming of the Shrew
William Shakespeare
Översättning Allan Bergstrand
Norrköping-Linköping stadsteater
Hustruleken
Affairs of State
Louis Verneuil
Översättning Herbert Wärnlöf
Norrköping-Linköping stadsteater
Vill ni leka med mej?
Voulez vous jouer avec moi?
Marcel Achard och Georges Vian Parys
Översättning Claes Hoogland
Norrköping-Linköping stadsteater
Körsbärsträdgården
Вишнёвый сад, Visjnjovyj sad
Anton Tjechov
Översättning Jarl Hemmer
Norrköping-Linköping stadsteater
Blåjackor
Boys in Blue
Lajos Lajtai och Lauri Wylie Norrköping-Linköping stadsteater
1956 Älskling, jag ger mig!
Yes, my darling daughter!
Mark Reed
Översättning Elsa af Trolle
Norrköping-Linköping stadsteater
Melodi på lergök Lars-Levi Læstadius Norrköping-Linköping stadsteater
Anne Franks dagbok
The Diary of Anne Frank
Frances Goodrich och Albert Hackett
Översättning Lill-Inger och Göran O. Eriksson
Norrköping-Linköping stadsteater
Tartuffe
Tartuffe, ou l'Imposteur
Molière
Översättning Tor Hedberg
Norrköping-Linköping stadsteater
Vita hästen
Im weißen Rößl
Hans Müller och Ralph Benatzky
Översättning Kar de Mumma och Karl-Ewert
Norrköping-Linköping stadsteater
1957 Gustav Vasa August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
Natten till den 17 januari
Night of January 16th
Ayn Rand
Översättning Stig Torsslow
Norrköping-Linköping stadsteater
Fabian öppnar portarna Walentin Chorell Norrköping-Linköping stadsteater
Pygmalion George Bernard Shaw
Översättning Bengt Anderberg
Norrköping-Linköping stadsteater
Historien om en soldat
L'histoire du soldat
Igor Stravinskij och Charles-Ferdinand Ramuz
Översättning Erik Lindegren
Norrköping-Linköping stadsteater
1958 Paria
Den starkare
Leka med elden
August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
Tredje personen
Monsieur Lamberthier
Louis Verneuil
Översättning Lennart Lagerwall
Norrköping-Linköping stadsteater
Oh, mein Papa!
Das Feuerwerk
Erik Charell, Jürg Amstein och Paul Burkhard
Översättning Britt G. Hallqvist
Norrköping-Linköping stadsteater
Regi tillsammans med Albert Gaubier
Bröllopet på Seine
La Belle Marinière
Marcel Achard
Översättning Stig Torsslow
Norrköping-Linköping stadsteater
Bättre sent än aldrig
It’s never too late
Felicity Douglas
Översättning Lill-Inger Eriksson
Norrköping-Linköping stadsteater
Richard II William Shakespeare
Översättning Johan Henrik Thomander och Carl August Hagberg
Norrköping-Linköping stadsteater
Regi tillsammans med Olof Widgren
1959 Thermopyle H.C. Branner
Översättning Jan Gehlin
Norrköping-Linköping stadsteater
Bägge eller ingen
Janus
Carolyn Green
Översättning Stig Ahlgren
Norrköping-Linköping stadsteater
Frestelse
Romancero
Jacques Deval
Översättning Stig Ahlgren
Norrköping-Linköping stadsteater
1960 Napoleons tvätterska
Madame Sans-Gêne
Victorien Sardou och Émile Moreau
Översättning Herbert Grevenius
Norrköping-Linköping stadsteater
Luftslott i Sverige
Château en Suède
Françoise Sagan
Översättning Birgitta Hammar
Norrköping-Linköping stadsteater
1961 Christina August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
Nattkyparen Vilhelm Moberg Norrköping-Linköping stadsteater
Kataki Shimon Wincelberg
Översättning Carl-Olof Lång
Norrköping-Linköping stadsteater
1962 Fröken Julie August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
Jeppe på berget
Jeppe paa Bierget
Ludvig Holberg
Översättning Ebbe Linde
Norrköping-Linköping stadsteater
Loppmarknad Tore Zetterholm och Olle Adolphson Norrköping-Linköping stadsteater
1963 Kvinna i morgonrock
Woman in a Dressing Gown
Ted Willis
Översättning Göran O Eriksson
Norrköping-Linköping stadsteater
1964 Blå tulpaner
La robe mauve de Valentine
Françoise Sagan
Översättning Evert Lundström
Norrköping-Linköping stadsteater
De kärlekslösa
Natural affection
William Inge
Översättning Lennart Lagerwall
Norrköping-Linköping stadsteater
Trettondagsafton, eller Vad ni vill
Twelfth Night or What You Will
William Shakespeare
Översättning Allan Bergstrand
Norrköping-Linköping stadsteater
1965 Fallet Oppenheimer
In der Sache J. Robert Oppenheimer
Heinar Kipphardt
Översättning Vera och Erwin Leiser
Norrköping-Linköping stadsteater
Herr Fancy Arthur Johansson Norrköping-Linköping stadsteater
1966 Mallorca, Mallorca Gunnar Hoffsten och Bertil Norström Norrköping-Linköping stadsteater
Meteoren
Der Meteor
Friedrich Dürrenmatt
Översättning Olof Molander
Norrköping-Linköping stadsteater
Gertrud Hjalmar Söderberg Norrköping-Linköping stadsteater
1968 Spelman på taket
Fiddler on the Roof
Joseph Stein, Jerry Bock och Sheldon Harnick
Översättning Ola Nilsson och Bertil Norström
Norrköping-Linköping stadsteater
1969 Cabaret
John Kander, Fred Ebb och Joe Masteroff Norrköping-Linköping stadsteater[8]
1970 En månad på landet
Месяц в деревне, Mesiats v derevne
Ivan Turgenev
Översättning Elena Herzfeld
Norrköping-Linköping stadsteater
1971 Celebration Tom Jones och Harvey Schmidt
Översättning Stig Bergendorff
Norrköping-Linköping stadsteater
Hönssoppa med korngryn
Chicken Soup With Barley
Arnold Wesker
Översättning Göran O Eriksson
Norrköping-Linköping stadsteater
1972 West Side Story Arthur Laurents, Leonard Bernstein och Stephen Sondheim
Översättning Urban Torhamn och Gösta Rybrant
Norrköping-Linköping stadsteater
Hoppsan i sängen
Ray Cooney och John Chapman
Översättning Torsten Ehrenmark
Norrköping-Linköping stadsteater
1973 Brott och brott August Strindberg Norrköping-Linköping stadsteater
1974 Som smort Johan Bargum och Henrik Otto Donner Norrköping-Linköping stadsteater
1975 Vem är rädd för Virginia Woolf?
Who's Afraid of Virginia Woolf?
Edward Albee
Översättning Sven Barthel
Norrköping-Linköping stadsteater

ReferenserRedigera

NoterRedigera

  1. ^ Bra Böckers lexikon, 1981.
  2. ^ 'Natten till den 17 januari' på Nya teatern”. Dagens Nyheter: s. 11. 19 februari 1942. http://arkivet.dn.se/arkivet/tidning/1942-02-19/49/11. Läst 15 augusti 2015. 
  3. ^ Petterson, Hjördis; Kretz Inga Maria (1983). Rosor & ruiner. Stockholm: Prisma. sid. 92. Libris 7407145. ISBN 91-518-1680-6 
  4. ^ Ad. (14 september 1950). ”'Lycklig som Larry' i Hälsingborg”. Dagens Nyheter: s. 9. https://arkivet.dn.se/tidning/1950-09-14/248/9. Läst 3 juni 2018. 
  5. ^ 'Hus med dubbel ingång' i Hälsingborg”. Dagens Nyheter: s. 9. 25 oktober 1951. https://arkivet.dn.se/tidning/1951-10-25/289/9. Läst 3 juni 2018. 
  6. ^ 'Slå nollan...' i Hälsingborg”. Dagens Nyheter: s. 5. 5 mars 1953. https://arkivet.dn.se/tidning/1953-03-05/62/5. Läst 4 juni 2018. 
  7. ^ Ingvar Holm (8 maj 1953). ”'Ett huvud kortare' i Hälsingborg”. Dagens Nyheter: s. 12. https://arkivet.dn.se/tidning/1953-05-08/123/12. Läst 4 juni 2018. 
  8. ^ Bengt Jahnsson (7 mars 1969). ”Succépremiär för 'Cabaret'”. Dagens Nyheter: s. 16. http://arkivet.dn.se/arkivet/tidning/1969-03-07/64/16. Läst 22 januari 2016. 

KällorRedigera

Externa länkarRedigera