Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz om fri rörlighet för personer

avtal mellan Europeiska unionen och Schweiz
Europeiska flaggan Europeisk unionsrätt
Avtalet om fri rörlighet för personer
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan om fri rörlighet för personer

Aktnummer
Celexnummer 22002A0430(01)
Offentliggjort i EGT L 114, 30.4.2002
Rättslig form Internationellt avtal
Rättsligt bindande Ja
Direkt tillämpligt Nej
Tillämpas av Europeiska unionen och Schweiz
Utfärdat av Europeiska unionen och dess medlemsstater och Schweiz
Rättslig grund

Relaterad lagstiftning
Nuvarande och tidigare gällande lagstiftning
Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz om fri rörlighet för personer
Utfärdat Trätt i kraft Tillämpligt Upphävt
1999-06-21 2002-06-01 2002-06-01

Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz om fri rörlighet för personer är ett bilateralt avtal mellan Europeiska unionen (tidigare Europeiska gemenskapen) och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiz, å andra sidan, om fri rörlighet för personer.[1] Det undertecknades tillsammans med sex andra bilaterala avtal den 21 juni 1999 i Luxemburg och trädde i kraft den 1 juni 2002 efter att ha ratificerats av samtliga avtalsslutande parter.

Avtalet utökar den fria rörligheten för personer till att, med några undantag, gälla även Schweiz och dess medborgare. Avtalet avspeglar bland annat bestämmelserna i förordningen om arbetskraftens fria rörlighet, till exempel har schweiziska medborgare rätt att ta anställning och driva företag i EU:s medlemsstater på samma villkor som unionsmedborgare, och vice versa.[2] Avtalet ger även de båda parternas medborgare rätt att fritt röra sig mellan EU och Schweiz, och uppehålla sig på den andra partens territorium i upp till tre månader utan uppehållstillstånd. Däremot omfattas schweiziska medborgare inte av rörlighetsdirektivets bestämmelser om uppehållsrätt. Det innebär att schweiziska medborgare behöver söka uppehållstillstånd vid uppehåll som varar mer än tre månader och på samma sätt behöver unionsmedborgare söka uppehållstillstånd i Schweiz vid uppehåll som varar mer än tre månader. Genom avtalet är socialförsäkringsförordningen tillämplig i Schweiz.

Avtalet är en del av Schweiz deltagande i större delen av den inre marknaden. Det omfattas av en giljotinklausul tillsammans med de sex andra avtal som slöts samtidigt, vilket innebär att om Schweiz inte uppfyller sina åtaganden i ett av avtalen så kan EU upphäva samtliga sju avtal. Avtalet har varit kontroversiellt i Schweiz eftersom det medför fri arbetskraftsinvandring till landet från större delen av Europa.

Innehåll redigera

Avtalet täcker stora delar av den fria rörligheten för personer, däribland:

Avtalet täcker däremot inte följande:

Schweiziska medborgare måste således söka uppehållstillstånd vid uppehåll i unionen som varar längre än tre månader. Samma sak gäller för unionsmedborgare som vill uppehålla sig i Schweiz.

Se även redigera

Referenser redigera

  EU-portalen – temasidan för Europeiska unionen på svenskspråkiga Wikipedia.