Hugo Hultenberg

lektor, författare och översättare

Ludvig Gunnar Hugo Hultenberg, född 19 februari 1870Borgholms kungsgård i RäpplingeÖland, död 5 november 1947,[1] var en svensk skolman och översättare.

Hugo Hultenberg
Född Ludvig Gunnar Hugo Hultenberg
19 februari 1870
Räpplinge, Öland
Död 5 november 1947 (77 år)
Nationalitet Svensk
Yrke/uppdrag Lärare, översättare

Hultenberg blev filosofie doktor och docent i romanska språk vid Uppsala universitet 1903, lärare i franska och engelska vid Uppsala enskilda läroverk 1899–1906, lektor i engelska och franska i Luleå 1907, var lektor vid Norra realläroverket i Stockholm 1912–1924 och vid Högre lärarinneseminariet på samma ort 1924–36. Hultenberg var studierektor vid Franska skolan i Stockholm 1934–37. Han författade läroböcker i franska och verkställde en mängd översättningar både från detta språk och från engelska, tyska och norska. Mest bekant har Hultenberg blivit som elegant och skicklig översättare av bl.a. Churchill, Anatole France, Sinclair Lewis, Maeterlinck, Rollain, Tagore o Stefan Zweig samt genom sin franska skolgrammatik.[2]

Innehåll

FamiljRedigera

Hultenberg var son till handlanden och arrendatorn Ludvig Hultenberg (1818—92) och Sofia Eneman.[3]

Hultenberg var gift med Matilda Maria (Maud) Berg född den 9 april 1879, dotter till landshövdingen Lars Berg och Freja Eleonora (Ellen) Weidenhielm.

Skrifter (urval)Redigera

  • Le renforcement du sens des adjectifs et des adverbes dans les langues romanes (Upsala, 1903) [Diss. Uppsala universitet]
  • Fransk skolgrammatik (Norstedt, 1906). Senaste uppl. 1951
  • Premier livre de lecture française (Norstedt, 1909). Senaste uppl. 1946
  • Anmärkningar till Prosper Mérimées Colomba (Bonnier, 1929)

Översättningar (urval)Redigera

Priser och utmärkelserRedigera

KällorRedigera

NoterRedigera