Sigga Maria Tuolja-Sandström, född 16 december 1921, död 25 april 2011,[2] var en svensk lulesamisk författare och lärare. Hon har skrivit flera böcker, och har översatt den samiska nationalsången till lulesamiska.[3] Denna översättningen är med i Norsk salmebok 2013.

Sigga Tuolja-Sandström
Född16 december 1921[1]
Död25 april 2011[1] (89 år)
Medborgare iSverige
SysselsättningFörfattare, lärare
Redigera Wikidata

Biografi redigera

Tuolja-Sandström växte upp med två renägande samer som verkade kring Lule älv, i synnerhet längs Guhkesvagge mellan Padjelanta (Badjelánnda) och Betsávrre. Hennes far hette Petter Tuolja.[4] Hon gick i skola i Sitojaure och Vaikijaur, samt i folkhögskola i Sunderby folkhögskola och Tärna folkhögskola.[4]

Tuolja-Sandström utbildade sig på lärarseminariet i Lycksele, och blev småskollärare 1946.[4] Första lärartjänsten fick hon i Mörttjärn vid sjön med samma namn norr om Malå. Hon verkade under lång tid som lärare i Släppträsk. Som småskollärare bedrev hon bland annat undervisning i samiska, och skapade egna läromedel på lulesamiska.[4]

Hon levde under stor del av sitt liv med sin partner Curt. Hon hade tre barn.[4]

Bibliografi (urval) redigera

  • Ja jage gållin ("Och åren passerade"), 1989[5]
  • Máno niejdda ("Månens dotter"), 1995[5][6]
  • Soldottern Biejveniejdda[5]

Referenser redigera