Nordiskt Nätverk för Editionsfilologer (NNE) organiserar nordiska vetenskapliga utgivare. Nätverket grundades i november 1995 och har omkring 250 medlemmar. Huvuddelen av dem arbetar med skrifter tillkomna efter tryckkonstens uppfinning, men även medeltida och klassiska filologer finns bland medlemmarna.[1]

Nätverkets syfte är att vara en arena för utbyte av erfarenhet kring textutgivning och stärka editionsfilologin i de nordiska länderna. I början av sin existens organiserade NNE flera kurser i textkritik för forskarstudenter.[2] Numera anordnar man vartannat år konferenser för editionsfilologer och ger ut de hållna föredragen i sin skriftserie. Sedan 1999 har tolv volymer utkommit (2018). Nätverket har parallella namn på de olika nordiska språken.

Flera av nätverkets medlemmar har varit pådrivande i utvecklingen av digitala verktyg för textutgivning. På svenskt språkområde har Svenska Vitterhetssamfundet och Svenska litteratursällskapet i Finland varit särskilt aktiva deltagare i NNE:s aktiviteter.

Källor redigera

  1. ^ ”Nordisk Netværk for Editionsfilologer (NNE)”. 30 januari 2018. http://www.nnedit.org/about.html. Läst 28 mars 2018. 
  2. ^ Kondrup, Johnny (2017). ”Nordisk Netværk for Editionsfilologer – i anledning af et 20-årsjubilæum”, i Textkritik som analysmetod, red. Paula Henrikson, Mats Malm & Petra Söderlund. Stockholm: Svenska Vitterhetssamfundet. sid. 189-201. Libris 21735915. ISBN 978-91-7230-187-0 

Externa länkar redigera