Bra initiativ, Sanna! Jag ändrade lite språkligt i den bara. Vilka andra mallar kan behöva den här märkningen, månne? //Knuckles...wha? 11 juni 2006 kl.11.10 (CEST)

Om ordet esoterisk betyder mycket komplicerat tycker jag att det är esoteriskt och bör bytas ut mot "mycket komplicerat" :-) Gunnar Larsson 11 juni 2006 kl.23.41 (CEST)
Alternativt mot "svårbegripligt" eller "svårtillgängligt" --Andreas Rejbrand 12 juni 2006 kl.01.14 (CEST)
Jag höll på att kalla den för komplicerad, men "behöll" esoterisk då även tidigare översättningar till andra språk av mallen gått på den linjen. Men det är klart att vi inte skall vara styrda av vad andra wikipedior kallar mallen, döp gärna om den. *leende*--sanna 12 juni 2006 kl.21.59 (CEST)
Jag gjorde slag i saken och flyttade den nu. Gunnar Larsson 8 juli 2006 kl.21.09 (CEST)
Denna fråga/diskussion kommer ursprungligen från Bybrunnen, och flyttades hit den 30 juni 2006

Jag tyckte att vi började behöva en motsvarighet till en:Template:Esoteric för att markera svåra mallar (med #if-syntax t ex), så jag importerade denna. Språket kan säkert förbättras! Jag fann heller inte vad jag tyckte var en lämplig underkategori under Kategori:Mallar att lägga den i, så för tillfället ligger den emm olyckligt direkt under denna huvudkategori. Jag har använt mallen i Mall:Taxobox (som inte riktigt är färdiguttestad än).--sanna 11 juni 2006 kl.10.59 (CEST)

"Mycket komplicerade och esoteriska" är om jag inte misstar mig per definition en tautologi. Hade det gällt min personliga webbplats hade jag nöjt mig med enbart "esoteriska" i hopp om att besökarna skulle söka sig till en ordbok och utöka sitt vokabulär. På wikipedia bör vi dock säkerställa att alla kan förstå innehållet, så vi borde kanske nöja oss med "komplex", som jag tycker är mer "neutral" och korrekt än "mycket komplicerad"? --Andreas Rejbrand 30 juni 2006 kl.11.39 (CEST)
Andreas, lägg in wikt:esoterisk så kan vi länka direkt till den. *skratt* Allvarligt talat, ändra på! --sanna 30 juni 2006 kl.11.44 (CEST)