Leif Jacobsen (författare)

svensk översättare och barn- och ungdomsförfattare

Leif Jacobsen, född 4 juli 1967 i Fjärestads församling, Malmöhus län[1] är en svensk översättare och barn- och ungdomsförfattare.

Leif Jacobsen
Leif Jacobsen i Hegas monter under Bokmässan 2017.
Leif Jacobsen i Hegas monter under Bokmässan 2017.
Född4 juli 1967 (58 år)[1]
Fjärestads församling, Malmöhus län[1]
YrkeFörfattare och översättare
NationalitetSvensk Sverige
Språksvenska
Verksam2009
GenrerBarnböcker, ungdomsböcker, historiska romaner, deckare, thriller m.fl.
DebutverkRazzia 2009
Webbplatshttp://www.leifjacobsen.se/

Efter att ha verkat som skönlitterär översättare sedan 2003 debuterade Jacobsen 2009 som författare med boken Razzia, utgiven på Hegas förlag i Helsingborg. Till dags dato har Jacobsen gett ut fjorton böcker på två olika förlag och översatt närmare hundratjugo böcker för barn, ungdomar och vuxna.

Biografi

redigera

Leif Jacobsen är uppvuxen i byn Fjärestad nära Helsingborg, och det är också i omgivningarna kring Fjärestad och närliggande Vallåkra och Gantofta som handlingen i hans mopedserie (Razzia, Stulen, Det enda rätta och Allt eller inget, samt den fristående fortsättningen Sista stöten) utspelar sig. I den lättlästa fantasyboken Förrädaren får vi följa pojken Denni från staden Tyrenäs i riket Edsmark. I serien om BMX Gripen (Hur grymt som helst, Så himla perfekt, Ibra kadabra, Värsta loppet och Inget stoppar oss), som även den utspelar sig i ett fiktivt Fjärestad, får vi följa ett gäng barn som älskar att cykla och som därför beslutar sig för att starta en egen BMX-klubb. Jacobsen har också gett ut de tre första delarna i serien Tidsväktarna, en historisk science fiction-serie för barn och ungdomar, tillsammans med Göteborgsjournalisten och författaren Mats Lerneby. Den första delen, Häxan och liljan, nominerades till Barnens romanpris 2018. Serien illustreras av Peter Bergting.

Åren 1996–2000 studerade Leif Jacobsen språk vid Lunds universitet, vilket resulterade i en magisterexamen i engelska. Strax därpå började han verka som översättare. Till dags dato har Jacobsen översatt närmare 120 böcker för barn, ungdomar och vuxna, bland andra Jussi Adler-Olsen, Bernard Cornwell, Tonny Gulløv, Conn Iggulden (Jacobsen har översatt böcker i samtliga av Igguldens historiska serier, bland annat alla delarna i Aten-serien), Lee Child, Peter May, Jens Henrik Jensen och Kim Faber & Janni Pedersen. Jacobsen översatte även Store Kongensgade 23, skriven av 2025 års vinnare av Svenska akademiens nordiska pris, Søren Ulrik Thomsen, en översättning som lyftes fram i Horace Engdahls lovtal till vinnaren.[2]

Åren 2003–2005 anlitades Leif Jacobsen av Norstedts förlag som huvudansvarig faktagranskare för Erik Anderssons nyöversättning av J.R.R. Tolkiens The Lord of the Rings (Ringarnas herre i svensk översättning). En del av detta arbete dokumenterades av Erik Andersson i form av dagboksanteckningar i boken Översättarens anmärkningar. Jacobsen har skrivit ett antal uppsatser vid Lunds universitet i ämnet Tolkien: översättningsanalysen "Sagan om ringen = Lord of the Rings?"[3], "The Undefinable Shadowland"[4] samt "The Quest for the Empirical Hobbit"[5]. Jacobsen har också en framträdande roll i radiodokumentären "Mannen som kidnappade Sagan om ringen", om Tolkienöversättaren Åke Ohlmarks[6].

Våren 2011 debuterade Leif Jacobsen i Författarlandslaget i fotboll, som ytterback och sedermera också som mittback, och spelade totalt 26 landskamper.

Priser, stipendier och utmärkelser

redigera
  • 2013 – Stora ljudboksprisets deckarpris för översättningen Flaskpost från P.

Bibliografi

redigera

Författarskap

redigera

Tidsväktarna

redigera

med Mats Lerneby

  • Trollkarlen (Hoi Förlag, 2019)
  • Den siste väktaren (Hoi Förlag, 2018)
  • Häxan och liljan (Hoi Förlag, 2018)

BMX Gripen

redigera
  • Inget stoppar oss (Hegas, 2017)
  • Värsta loppet (Hegas, 2016)
  • Ibra kadabra (Hegas, 2015)
  • Så himla perfekt (Hegas, 2014)
  • Hur grymt som helst (Hegas, 2014)

Denni från Tyrenäs

redigera
  • Förrädaren, med Peter Bergting, (Hegas, 2012)

Mopedserien

redigera
  • Allt eller inget (Hegas, 2012)
  • Det enda rätta (Hegas, 2011)
  • Stulen (Hegas, 2010, nyutg. 2016)
  • Razzia (Hegas, 2009, nyutg. 2016)

Fristående fortsättning:

  • Sista stöten (Hegas, 2016)

Översättningar (i urval)

redigera

Externa länkar

redigera

Källor

redigera