Kategoridiskussion:Färöiska författare

Detta är alltså kategorin för författare med färöisk nationalitet - finns någon kategori för författare som skriver på färöiska? / Habj 17 december 2005 kl.00.17 (CET)

Jajamen, Kategori:Färöiskspråkiga författare - och innehållet är för övrigt inte helt identiskt. // Tysen 17 december 2005 kl.00.19 (CET)
Jeg mener, at det er ikke nødvendigt at adskille de to kategorieer. Ok, William Heinesen og Jørgen-Frantz Jacobsen skrev på dansk (og blev oversat senere til deres modersmål), men forresten er der ingen forfatter, som skrev på færøsk men var ingen færing. Ellers er det vanskelig, hvordan man skal kategorisere folk som Lisbeth Nebelong med sin roman Når engle spiller Mozart, skønt hun er ingen færing (men dansker), så foredrager sig romanen ikke blot på Færøerne, men er også lidt autobiografisk (hun levede på Færøerne som ung), og antages for at være "Færøernes bedste roman i de sidste år". Så er det "færøsk litteratur". -- Arne List 30 december 2005 kl.16.50 (CET)
Folk som bara är specifikt intresserade av en nationalitet eller ett språk tenderar att missa, att anledningen till att det finns två kategorier är att den ena är underordnad Kategori:Författare efter nationalitet och den andra Kategori:Författare efter språk. Distinktionen mellan t.ex. "franskspråkig" och "fransk" litteratur är synnerligen viktig; det finns ett otal andra exempel. Det har visat sig mycket olämpligt att blanda ihop språk och nationalitet (se Kategoridiskussion:Författare - dvs. vilken kategori skall i det enskilda fallet vara överordnad den andra?), och när vi har fallet med Heinesen, en av den danskspråkiga litteraturens främsta som är av färöisk nationalitet, är det alldeles tillräckligt med sakliga motiv i detta enskilda fall. Nebelong är dansk och danskspråkig, men skriver om Färöarna. Gör det henne till en färöisk författare? Nej. // Tysen 1 januari 2006 kl.23.54 (CET)