Öppna huvudmenyn

Fredrik Ekelund

svensk författare, översättare och tolk

Hans Fredrik Ekelund, född 20 november 1953 i Uppsala, är en svensk författare, översättare och tolk.

Fredrik Ekelund
Fredrik Ekelund (t h) Malmö 1988.
Fredrik Ekelund (t h) Malmö 1988.
Född20 november 1953 (65 år)
Uppsala
YrkeFörfattare, översättare
NationalitetSvensk Sverige
SpråkSvenska

Familjen flyttade till Malmö när han var nio år, då fadern fått en läkartjänst där. När Ekelund gått ut gymnasiet och fullgjort militärtjänsten började han arbeta i Malmö hamn och stannade där i fem år. Hans erfarenheter därifrån låg till grund för debutromanen Stuv Malmö, kom! som skildrar hamnarbetare i Malmö.[1] De följande åren ägnade Ekelund åt resor och studier i litteraturvetenskap i Lund och Paris.[2] Han är bosatt i Limhamn i Malmö.

Ekelunds skrivande inkluderar romaner, kriminalromaner, diktsamlingar. Utöver detta har han även skrivit två böcker om fotboll samt författat dramatik. Tillsammans med Lasse Westman har han gjort två filmer.[1] År 2018 kom den självbiografiska romanen Q som skildrar hans erfarenheter som transvestit.[3]

BibliografiRedigera

  • Stuv Malmö, kom! 1984
  • Fotbollskarnevalen: italiensk resa 1990 (tillsammans med Ulf Peter Hallberg)
  • Självgeografi, dikter 1991
  • Taxi sju-två bland drömmare och dårar 1993
  • LIVS öppet, dikter 1995
  • Jag vill ha hela världen 1996
  • Nina och sundet 1999
  • Feliz Navidad! 2000
  • Torget 2001
  • Sambafotboll: en bok om Brasiliens nationalsport 2002
  • Pojken i eken, kriminalroman 2003
  • Blueberry Hill, kriminalroman 2004
  • Casal Ventoso, kriminalroman 2005
  • m/s Tiden, roman 2008
  • Fadevår, tack för ljuset!, självbiografisk roman 2010
  • Joggarna, kriminalroman 2012
  • Fubbick Town och Fubbick – Återkomsten, två pjäser 2012
  • Som om vi aldrig hade gått här, självbiografisk roman 2013
  • Hemma-Borta, (brevväxling med Karl Ove Knausgård) 2014
  • Q 2018

PjäserRedigera

  • Fredag, klockan fyra (enaktare)
  • Fubbick Town (monolog)
  • Garrincha har en son i Stockholm
  • Peep (premiär i Malmö 1999)
  • Överläkaren som drömde om att göra birdie

ÖversättningarRedigera

  • Jorge Calvo: Ödlornas mosse, noveller (Symposion, 1991)
  • Jorge Calvo: Matchen: roman (La partido) (Symposion, 1993)
  • Louis-Jean Calvet: Roland Barthes: en biografi (Roland Barthes) (Symposion, 1994)
  • Reynaldo Valinho Alvarez: Staden skriker: dikter (översatt tillsammans med Jens Nordenhök, Pequod press, 1997)
  • Pelé: Pelé: självbiografin (Pelé) (översättning från portugisiskan av Fredrik Ekelund, från engelskan av Thomas Engström) (Bonniers, 2006)
  • Carsten Jensen: Sista resan (Sidste rejse) (Bonniers, 2009)
  • Milton Hatoum: Den förtrollade staden (Orfãos do Eldorado) (Bonniers, 2010)
  • Carsten Jensen: Ut: upptäcktsresor 1978-2010 (Ud) (Bonniers, 2011)
  • Elena Balzamo: August Strindberg: ansikten och öde (August Strindberg) (Atlantis, 2012)
  • Dy Plambeck: Gudfar (Gudfar) (Bonniers, 2013)

Priser och utmärkelserRedigera

KällorRedigera

Externa länkarRedigera