Wikipediadiskussion:Projekt svenska ortnamn i Finland
Senaste kommentaren: för 14 år sedan av Pax
Hej! Hur stavas på svenska, de finska delarna av några orter som ligger på båda sidor gränsen Sverige Finland? Jag tänker på Karungi, Juoksengi och Karesuando. På finska stavas de något avvikande, hur stavas de på svenska om man avser de finska delarna? Eller är det olika orter, eftersom en ort inte kan ligga i två länder, och bör stavas olika därför? --BIL 4 februari 2009 kl. 20.02 (CET)
- Hej BIL! Jag beklagar att du har fått vänta nästan ett år på ett svar på din fråga. Jag råkade av en händelse få syn på den först nu. Genom att gå in på "Forskningcentralen för de inhemska språken i Finland"s webblats får man svar på dina frågor. Där står det att "Karungi" är en officiell svenskspråkig namnform på den finländska orten som heter "Karunki" på finska. Däremot så har varken Karesuvanto eller Juoksenki någon officiell namnform på svenska i Finland. Här är adressen till språkvårdsmyndigheten: Focis webbplats
- Mvh_Pax 4 januari 2010 kl. 02.10 (CET)