Slane är en irländsk folkvisa, som först publicerades som "With My Love on the Road" i Patrick Joyces Old Irish Folk Music and Songs år 1909.[1]

Slane
Originalspråkengelska
Publicerad1909

År 1919 kombinerades melodin med det forniriska kristna poemet Rop tú mo baile, och dess engelska översättning Be Thou My Vision.[2] Den resulterande lovsången finns i svensk översättning som Närmare mig, skriven av Clas Vårdstedt och utgiven på Erik Tillings debutalbum Göm mig i dina vingar.

År 2003 spelades sången "Gå inte förbi" in av Peter Jöback och Sissel Kyrkjebø till melodin Slane, med text på svenska av Ulf Schagerström.[3] Sången släpptes som singel och noterades för en sjätteplats på den svenska singellistan.[4] Den gavs år 2012 även ut på en utökad version av Peter Jöbacks julalbum Jag kommer hem igen till jul.[5]

Källor redigera

  1. ^ Patrick Joyce, Old Irish Folk Music and Songs, 1909, p. 151
  2. ^ Smith III, James D.. ”Be Thou My Vision”. Be Thou My Vision. Christianity Today Library. Arkiverad från originalet den 22 April 2014. https://web.archive.org/web/20140422232626/http://www.ctlibrary.com/ch/1998/issue60/60h037.html. Läst 15 januari 2013.  Arkiverad 22 april 2014 hämtat från the Wayback Machine. ”Arkiverade kopian”. Arkiverad från originalet den 22 april 2014. https://web.archive.org/web/20140422232626/http://www.ctlibrary.com/ch/1998/issue60/60h037.html. Läst 28 september 2017. 
  3. ^ ”Gå inte förbi”. Svensk mediedatabas. 10 april 2003. http://smdb.kb.se/catalog/id/001430399. Läst 23 december 2014. 
  4. ^ ”Gå inte förbi”. Swedishcharts. 10 april 2003. http://www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Peter+J%F6back+%26+Sissel+Kyrkjeb%F8&titel=G%E5+inte+f%F6rbi&cat=s. Läst 23 december 2014. 
  5. ^ ”Jag kommer hem igen till jul”. Svensk mediedatabas. 10 april 2012. http://smdb.kb.se/catalog/id/002919288. Läst 23 december 2014.