Ej att förväxla med Resan till världens ände.

Resan till världens ända: berättelse för gossar och flickor (originaltitel Reise te versens ende aa andre segnir) är en barnbok av den norske författaren Hallvard Bergh, utgiven första gången 1889 på Det norske Samlaget i kommission hjaa Alb. Cammermeyer. År 1896 översattes boken till svenska av Amanda Kerfstedt och utgavs på Hugo Gebers förlag.[1]

Resan till världens ända
Berättelse för gossar och flickor
Titelsida till den svenska översättningen av boken
Titelsida till den svenska översättningen av boken
FörfattareHallvard Bergh
OriginaltitelReise te versens ende aa andre segnir
OriginalspråkNorska
ÖversättareAmanda Kerfstedt
LandNorge
GenreBarn- och ungdomslitteratur
Förlag för förstautgåvanDet norske Samlaget i kommission hjaa Alb. Cammermeyer, Hugo Gebers förlag (Sverige)
Utgivningsår1889
Först utgiven på
svenska
1896

Mottagande redigera

Anmälaren i tidningen Värden skrev "det är omöjligt att återgifva den vackra lilla berättelsen, man måste läsa den. Dess make får man leta efter. Den är sådan, att den borde öfversättas på främmande språk som ett bevis på, hvad det unga Norge förmår och äger af poesi." Seminarieföreståndaren Mathias Skard kommenterade boken med orden "Såsom en, hvilken önskar sina barn god lektyr, vill jag säga Hallvard Bergh: Tack för denna bok. Och i det jag till honom säger: kom med mera, säger jag till föräldrar: Köpen denna bok." Skolföreståndaren Bergsgaard sade i Dagbladet om Resan till världens ända "Denna vackra berättelse, som blifvit betecknad som en af barnlitteraturens pärlor, borde icke saknas på barnens julbord."[2]

Referenser redigera

Noter redigera

Tryckta källor redigera

  • Bergh, Hallvard; Kerfstedt Amanda (1896). Resan till världens ända: berättelse för gossar och flickor. Stockholm: Geber. Libris 1662432 

Externa länkar redigera