Pussy Cat, Pussy Cat, Roud 15094, är en populär engelskspråkig barnramsa, som publicerades första gången 1805.[1]

Pussy Cat, Pussy Cat
Barnramsa
Publicerad1805
GenreBarnramsa
SpråkEngelska
KatalogRoud 15094

Text och melodi

redigera

Vanliga moderna versioner:

Pussy cat, pussy cat, where have you been?
I've been to London to visit the Queen.
Pussy cat, pussy cat, what did you there?
I frightened a little mouse under her chair.[2]

Melodin som vanligen associeras med rimet noterades först av kompositören James William Elliott i hans National Nursery Rhymes and Nursery Songs (1870).[3] I den ursprungliga versionen saknas ordet "do" i frasen "what did you there".

Ursprung

redigera

Ramsans tidigaste förekomst är i Songs for the nursery, tryckt i London 1805.[2] Drottningen som oftast avbildas i illustrationer är Elizabeth I, men Caroline av Braunschweig har också förekommit.[2] Ramsan har även översatts till ryska av den sovjetiske författaren Samuil Yakovlevich Marshak.

Referenser

redigera
  1. ^ ”Roud Folksong Index S249491Pussy cat, pussy cat, where have you been”. Vaughan Williams Memorial Library. English Folk Dance and Song Society. http://www.vwml.org/record/RoudFS/S249491. Läst 20 maj 2016. 
  2. ^ [a b c] I. Opie och P. Opie, Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2:a ed., 1997), sid. 357.
  3. ^ J. J. Fuld, The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk (Courier Dover Publications, 5th edn., 2000), ISBN 0486414752, p. 502.