Masters of the Universe på svenska

överblick över svenskspråkiga översättningar av Masters of the Universe

Masters of the Universe på svenska riktades främst till Sverige, där den första vågen av actionfigurerna för Masters of the Universe lanserades i november 1983.[1]

Serietidningar redigera

Den tecknade serien publicerades på svenska i serietidningen Satellitserien 1987–1989 från Pandora Press/Atlantic Förlags. Även M.A.S.K. medverkade i Satellitserien.

1983 års TV-serie redigera

Svenskspråkiga röster redigera

Det finns minst tre dubbningar till svenska av 1983 års TV-serie, och det är lite osäkert i vilken ordning de gjorts.

Det första är ett okänt bolag, men kassetterna utgavs av ett företag som hette VDC. I deras dubbning medverkar endast tre skådespelare, Fredrik Dolk, Francesca Quartey samt Harry Goldstein som drar det tyngsta lasset med flest röster. De gav ut tre band, med totalt 10 avsnitt. I denna dubbning översattes karaktärernas namn, Man-at-Arms blev Krigsmannen, Battle Cat blev Stridskatten, Trap-Jaw blev Saxkäke, och Sorceress blev Ödesgudinnan.

Nästa dubbning är från Mediahuset. Den har originalnamnen på alla karaktärer, och anses av många ha en bra översättning och bra röster.

Den tredje dubbningen är från Videobolaget/Kit & Company och har också översatt en del av namnen; Castle Grayskull heter "Slottet Gråskull", Man-at-Arms är översatt till "Vapenmannen", och Battle Cat kallas för "Stridskatten".

Nedan grupperas avsnitten efter dubbningsbolag.

VDC redigera

Mediahuset redigera

Videobolaget redigera

2002 års TV-serie redigera

Svenskspråkiga röster redigera

Källor redigera