Öppna huvudmenyn

"Quem te viu, quem te vê"[1] ('vem såg dig, vem ser dig') är en sång av den brasilianske sångaren Chico Buarque.[2] Han spelade in den 1967, då den kom ut som singel på bolaget RGE.[3] En svensk textöversättning av Cornelis Vreeswijk har under titeln "Deidres samba" blivit väl spridd och även insjungen av flera andra svenska artister.

Quem te viu, quem te vê
Originalspråkportugisiska
KompositörChico Buarque (Brasilien)
TextförfattareChico Buarque
Publicerad1967
MusikförlagRGE
Övrigtsvensk version som "Deidres samba" (text: Cornelis Vreeswijk)

HistorikRedigera

Låten är från Chico Buarques tidiga år. Han var 21 år när han 1965 började bli populär i den dåvarande bossa nova-vågens kölvatten.[4] "Quem te viu, quem te vê" skrevs och spelades in två år senare. Senare har låten hörts på minst sex av Buarques konsert- eller samlingsalbum.[5]

Den portugisiskspråkiga låttitelns 'vem såg dig, vem ser dig' syftar på ett brasilianskt talesätt med den ungefärliga betydelsen. "se den du har blivit" eller "det kunde man inte tro om dig". Texten handlar om minnen från förr mellan bekanta och om samba i sig.[6]

Andras insjungningarRedigera

Portugisiskspråkig versionRedigera

"Quem de vu, quem te vê" har även sjungits in av ett antal andra artister och grupper. Dessa inkluderar Nara Leão, Simone, Carlos Fernando/Toninho Horta, Gal Costa, Leila Pinheiro, MBP-4, Maria Bethânia och Trio Zimbo.[7]

Svensk versionRedigera

"Deirdres samba" är vispoeten Cornelis Vreeswijks version av Buarques portugisiskspråkiga original. Vreeswijk skrev den svenska texten 1968, då han hade varit i Brasilien och blivit influerad av brasiliansk musik. Låten finns med på hans skiva Tio vackra visor och Personliga Person. Vreeswijks text om en prostituerad kvinna som (glatt) säljer sig till den som har pengar har blivit omskriven,[8] bland annat som ett exempel på romantisering av prostitution.

Den svenska versionen av låten spelades även in 1989 i en version av Anne-Lie Rydé.[9] 2010 sjöng även den svenska artisten Patrick El-Hag in en cover.[10]

ReferenserRedigera

  1. ^ Gustafson, Klas (2014-01-10). Ett bluesliv: berättelsen om Cornelis Vreeswijk. Leopard Förlag. sid. 382. ISBN 9789173435208. https://books.google.se/books?id=-TabCwAAQBAJ&pg=PT382. Läst 19 mars 2018 
  2. ^ ”Chico Buarque”. ne.se. https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/chico-buarque. Läst 19 mars 2018. 
  3. ^ Chico Buarque apresenta “Quem te Viu, Quem te Vê”” (på portugisiska). efemérides do éfemello. 16 februari 2017. https://efemeridesdoefemello.com/2017/02/16/chico-buarque-apresenta-quem-te-viu-quem-te-ve/. Läst 19 mars 2018. 
  4. ^ Dougan, John. ”Chico Buarque | Biography & History | AllMusic”. AllMusic. https://www.allmusic.com/artist/chico-buarque-mn0000095613/biography. Läst 19 mars 2018. 
  5. ^ ”Quem Te Viu, Quem Te Vê - Chico Buarque | Song Info”. AllMusic. https://www.allmusic.com/song/quem-te-viu-quem-te-v%C3%AA-mt0013914307. Läst 19 mars 2018. 
  6. ^ ”Chico Buarque - Quem Te Viu, Quem Te Vê” (på portugisiska). Vagalume.com.br. https://www.vagalume.com.br/chico-buarque/quem-te-viu-quem-te-ve.html. Läst 19 mars 2018. 
  7. ^ ”Quem Te Viu, Quem Te Vê - Chico Buarque | Cover Songs”. AllMusic. https://www.allmusic.com/song/quem-te-viu-quem-te-v%C3%AA-mt0013914307/also-performed-by. Läst 19 mars 2018. 
  8. ^ Gustavsson, Klas (2010-11-03(25)). ”Cornelis lever”. Expressen. https://www.expressen.se/kultur/cornelis-lever/. Läst 19 mars 2018. 
  9. ^ ”Anne-Lie Rydé - Deirdres Samba”. Discogs. https://www.discogs.com/Anne-Lie-Ryd%C3%A9-Deirdres-Samba/release/5825697. Läst 19 mars 2018. 
  10. ^ Patrick El-Hag - Dansa Samba Med Mig (Copacabana Express)”. Mynewsdesk. http://www.mynewsdesk.com/se/pressreleases/patrick-el-hag-dansa-samba-med-mig-copacabana-express-425006. Läst 19 mars 2018. 

Externa länkarRedigera