Allt är översatt som ska översättas tror jag, förutom Lay summary och den sektionen. Vad är det? Tanzania 25 juli 2010 kl. 11.30 (CEST)Svara

Problemet är det jag tar upp nedan. Texten måste anpassas till våra mallar. GameOn 23 oktober 2010 kl. 09.20 (CEST)Svara

Översätt till våra förhållanden

redigera

Verktyget ser väldigt smidigt ut och gör det enklare att göra bättre källor. Men, verktyget kan inte lägga in anrop som inte mallarna stödjer. Innan verktyget kopplas på så att alla kan använda det bör någon (administratörsstatus krävs för att ändra så inte jag) ta bort de som vi bara gör saker förvirrat. Alternativet är att mallarna byggs ut. GameOn 23 oktober 2010 kl. 09.11 (CEST)Svara

Vilka är det du syftar på? Tror att verktyget skall vara fullt anropat till mallarna? Är det något jag har missat? Tanzania 23 oktober 2010 kl. 09.57 (CEST)Svara
Ex. laysummary etc. som du frågade efter vad de skulle översättas med finns inte i mallen (om jag nu inte missar det förstås). GameOn 23 oktober 2010 kl. 10.05 (CEST)Svara
Okej, då förstår jag, Tar helt enkelt bort det tills någon som kan bättre ger sig in i koden. Tanzania 23 oktober 2010 kl. 11.13 (CEST)Svara
Jag tittade häromdagen över koden som fanns och tog bort (tack vare BOÅ) de delar som inte har täckning i våra mallar så problemet är nu avhjälpt. GameOn 8 november 2010 kl. 09.50 (CET)Svara