Känn ingen oro (spanska: Nada te turbe), är en fransk psalm från kommuniteten i Taizé. Texten är skriven av karmelitnunnan och kyrkoläraren Sankta Teresa av Jesus (1515—1582 i Ávila) och bygger på Johannesevangeliet 14:1. Musiken är komponerad 1981 av Jacques Berthier vid kommuniteten i Taizé.[1]

Texter redigera

Sankta Teresas spanska text från 1500-talet redigera

"Nada te turbe, nada te espante todo se pasa,
Dios no se muda, la paciencia todo lo alcanza,
quien a Dios tiene nada le falta sólo Dios basta."

Taizés spanska text är en förkortad version av Sankta Teresas text redigera

"Nada te turbe, nada te espante
quien a Dios tiene, nada le falta.
Nada te turbe, nada te espante
sólo Dios basta."

Glumslövs karmelitnunnors svenska översättning[2] redigera

"Låt intet förvilla, intet skrämma dig.
Allting förgår, blott Gud förändras ej.
Tålamodet allt besegrar. Den sig på Gud
förlitar skall intet fattas.
Allenast Gud är nog."

Texten i Psalmer och Sånger 2003 redigera

"Känn ingen oro,
Känn ingen ängslan,
Den som har Gud kan
Ingenting sakna.
Känn ingen oro,
Känn ingen ängslan,
Gud din Gud bär allt"

Publicerad i redigera

Referenser redigera

Noter redigera

  1. ^ [a b c d] Karlsson, Karin (2019). Psalmernas väg. Kommentarer till text och musik i Den svenska psalmboken med tillägg samt Psalmer i 2000-talet. "4". Visby: Wessmans Musikförlag. sid. 85. Libris q1j17q8mn6hjtltg. ISBN 978-91-877-1069-8 
  2. ^ Björn Bäckersten. ”BIBELSTUDIUM inför 2020 okt 18 Domkyrkopastoratet”. https://www.svenskakyrkan.se/filer/1694837/19%20Tref%20BIBELSTUDIUM%20inf%C3%B6r%202020%20okt%2018%20rev.pdf?id=2113465. Läst 17 oktober 2023. 
  3. ^ Psalmer och sånger. Stockholm: Verbum. 2003. Libris 9428395. ISBN 9152655113 
  4. ^ Braw, Anna; Åke Olson, Anna Stenlund (2006). Ung psalm. Örebro: Libris förlag. Libris 10147865. ISBN 91-7195-582-8