Ihor Pavljuk (stavas ibland Igor Pavlyk, Igor Pavluk; ukrainska: І́гор Зино́війович Павлю́к) född 1 januari 1967 i Volynien, Ukrainska SSR, Sovjetunionen, är en ukrainsk författare och forskare.

Ihor Pavljuk
Ihor Pavljuk
Ihor Pavljuk
Född1 januari 1967 (55 år)
Volynien, Ukrainska SSR, Sovjetunionen

Pavljuk är pristagare av Taras Sjevtjenko-priset och ett flertal andra litterära utmärkelser, däribland det ukrainska Grygorij Skovoroda-priset och det internationella Nikolaj Gogol-priset ("Triumf"). Han är vinnare av 2013 års PEN Award[1], Vinnare av Schweiz litterära pris 2021[2][3] och har en doktorsgrad i social kommunikation.

Pavljuks mor dog tio dagar efter hans födsel, och han växte därför upp på släktgården nära Holm (nu Polen) hos sin morfar och mormor. Han studerade vid militära ingenjörsskolan i Leningrad, men lämnade skolan för att fortsätta sin karriär som författare. På grund av sina dikter dömdes han till straffarbete i taigan vid Bajkalsjön; han fortsatte dock att skriva till han blev frigiven vid Sovjetunionens kollaps.

1992 tog Pavljuk kandidatexamen i journalistik vid Lviv National Ivan Franko Universitet[4] och arbetade sedan med religiös press och radio i Lviv. Sedan 2003 arbetar han i Kiev.

Han är ledande forskare vid Taras Shevchenko-institutet för litteratur på National Academy of Sciences i Ukraina i Kiev[5], professor i ukrainska medier vid Lviv National Ivan Franko Universitet samt sitter i redaktionen för de litterära, konstnärliga och vetenskapliga tidskrifterna "Золота пектораль"[6], "Дзвін"[7], "Українська літературна газета"[8] och "Вісник Львівського університету".[9]

Pavljuk har deltagit i olika internationella litterära festivaler i Estland, Georgien, Ryssland, Vitryssland, USA, Polen, Tyskland, Italien, Pakistan, Turkiet, England, Schweiz och Irland.

Pavljuks verk har bland annat översatts till ryska, polska, engelska, franska, bulgariska och japanska, och publicerats i tidskrifter som "Apple Valley Review" (volym 7, Antal 2 (Fall 2012)[10], "Muddy River Poetry Review"[11], "Asymptote"[12], "Gold Dust" (nummer 23)[13], "The Adirondack Review"[14], "The recusant"[15] och "Metamorfoser"[16], Kinesisk tidning "Fleurs des lettres"[17], «Foreign literature and art (外國文學藝術)»[18], "The Guardian"[19] och många andra.

Pavljuk är huvudpersonen i filmen "Mellan Övre Bug och Gud" ("Between Bug and God")[20] och filmen "Röst" ("Voice")[21].


Academia.edu har inkluderat boken "En flygning över Svarta havet" ("A Flight over the Black Sea") i den auktoritativa listan "The Greatest Great Books List Ever"[22].

Hans fru Lyudmyla Pavlyuk är docent vid Institutionen för journalistik vid Lviv National Ivan Franko Universitet.

Utvalda publikationer (böcker)Redigera

PoesiRedigera

  • Öar av ungdom (1990) Острови юності
  • Främmande vinden (1993) Нетутешній вітер
  • Rösten av dagliga Månen (1994) Голос денного Місяця
  • Glas tavernen (1995) Скляна корчма
  • Allergi mot evighet (Babylonien) (1999) Алергія на вічність
  • Naturkraft (2002) Стихія
  • Manlig spådom (2002) Чоловіче ворожіння
  • The angel (or) English language?” (Ihor Pavlyuks dikter på engelska) (2004)
  • Magma (2005) Магма
  • Rebellen (2006) Бунт
  • Stämgaffeln (2007) Камертон
  • Lyrics (2008) Лірика
  • Ukraina i röken (2009) Україна в диму
  • Stratosfär (2010) Стратосфера
  • Fångande höstens nät (2011) Ловлячи осінні павутинки
  • Confessions av förra trollkarlen (Sankt Petersburg) (Исповедь последнего волхва, Сповідь останнього волхва) (dikter av Ihor Pavlyuk på ryska), 2012, ISBN 978-5-91419-730-5
  • Maskulin spådom (Lublin) (Męskie wróżby (dikter av Ihor Pavljuk på polska. Översättare Tadej Karabovich), 2013, ISBN 978-83-62495-30-6
  • Teamster (Kiev) (2014) Погонич, Погонщик (dikter av modern rysk poet Yevgeny Chigrin i ukrainska. Översättare Ihor Pavljuk. Förord av Jevgenij Rein, Ihor Pavljuk), ISBN 978-617-7015-14-6
  • En flygning över Svarta havet (London, Waterloo Press), ("A Flight over the Black Sea"), 2014 (dikter av Ihor Pavljuk på engelska. Översatt från ukrainska av Stephen Komarnyckyj, förordet till en bok skriven av mottagare av Nobelpriset i litteratur Mo Yan och Naomi Foyle, Steve Komarnyckyj, Dmytro Drozdovskyi), ISBN 978-1-906742-70-6
  • Spel och Battle (Гра і битва), ISBN 978-966-10-4010-5
  • Magma av Polissya (2015) (Magma polésien), (Boken av poesi i franska, Rouen), ISBN 978-2-84962-319-0
  • Arthania (USA, Dorrance Publishing Company), (Arthania), 2020 (dikter av Ihor Pavljuk på engelska. Översatt från ukrainska av Yurii Lazirko).[23], [24] ISBN 978-1-6470-2306-5

ProsaRedigera

MonografierRedigera

  • Writer – Power – Press: historiska och typologiska analyser (1997) Митець – Влада – Преса: історико-типологічний аналіз
  • Diagnostik och prognos av lögn: utvikningar i teori om kommunikation (2003) Діагностика і прогностика брехні: екскурси в теорію комунікації
  • Det finns författare i ett pressmeddelande (2010) Письменники у пресі
  • Era tidens intima andetag: Artiklar, recensioner, intervjuer (1994-2017). Volume 1-3 (2017) Інтимне дихання епохи. Статті, рецензії, інтерв'ю, ISBN 978-966-626-452-0.
  • Ukrainsk litteraturjournalistik 1920-2000-tal (2019) Українська письменницька публіцистика 1920-2000-х років, ISBN 978-620-0-23600-5.
  • Berättelser om känslor: Om texter och livstexter av moderna författare (2021) Історії емоцій: Про тексти та життєтексти сучасних літераторів, ISBN 978-966-914-163-7.

Bok för barnRedigera

  • The Flying Cauldron (2003) Літаючий казан
  • Flöjt: Dikter för skolbarn ("skolbibliotek") (2017) Сопілка: вірші для школярів («Шкільна бібліотека»), ISBN 978-966-441-495-8.

ReferenserRedigera

  1. ^ ”Neglected literary cultures highlighted in English PEN’s awards for translation”. Arkiverad från originalet den 2 december 2013. https://web.archive.org/web/20131202224927/http://www.englishpen.org/neglected-literary-cultures-highlighted-in-english-pens-awards-for-translation/. Läst 18 december 2013. 
  2. ^ Switzerland Literary Prize
  3. ^ Switzerland Literary Prize: tutto pronto per la premiazione del 25 settembre 2021
  4. ^ 100 Notable alumni of Ivan Franko National University of Lviv
  5. ^ Відділ української літератури ХХ ст Arkiverad 16 september 2015 hämtat från the Wayback Machine.
  6. ^ Золота пектораль. Редколегія
  7. ^ ”Дзвін. Редколегія”. Arkiverad från originalet den 15 april 2015. https://web.archive.org/web/20150415144714/http://dzvinua.blogspot.in/p/blog-page.html. Läst 14 augusti 2015. 
  8. ^ Українська літературна газета. Редколегія
  9. ^ Вісник Львівського університету. Редколегія Arkiverad 8 maj 2015 hämtat från the Wayback Machine.
  10. ^ MASKS
  11. ^ Två dikter av Ihor Pavlyuk, översatta från ukrainska av Steve Komarnyckyj
  12. ^ Mussel
  13. ^ En flygning över Svarta havet. Istanbul. The Return
  14. ^ ”Två dikter”. Arkiverad från originalet den 23 oktober 2015. https://web.archive.org/web/20151023011917/http://www.theadirondackreview.com/ihorpavlyuk.html. Läst 14 augusti 2015. 
  15. ^ The Old vattenflöden
  16. ^ Bröder of Childhood
  17. ^ 伊戈尔•巴甫留科 (Ihor Pavlyuk). 无题
  18. ^ 第一章 冈瓦那村 1. 与魔鬼神秘相遇
  19. ^ Poem of the week: The Bread of Childhood by Ihor Pavlyuk
  20. ^ Ihor Pavlyuk: "Mellan Bug och Gud"
  21. ^ Film about Ukrainian poet Ihor Pavlyuk
  22. ^ The Greatest Great Books List Ever
  23. ^ Ihor Pavlyuk. Arthania – Selected Poems
  24. ^ Ihor Pavlyuk. Arthania – Selected Poems

KällorRedigera

Se ävenRedigera