Hans Polster

svensk skådespelare, regissör och manusförfattare

Hans Carl Einar Polster, född 4 december 1931 i Västra Vram i Skåne, död 10 oktober 2019 i Helsingborg,[1][2] var en svensk skådespelare, regissör och manusförfattare.

Hans Polster
FöddHans Carl Einar Polster
4 december 1931
Västra Vram, Skåne
Död10 oktober 2019 (87 år)
Helsingborg
MakaBirgitta Arctaedius Polster
SläktingarGunnel Polster (syster)
Betydande roller
Gunnar Löfgren i Hem till byn
IMDb SFDb

Biografi redigera

Polster var verksam inom teater och film, inte minst på Helsingborgs stadsteater, sedan 1970-talet. Han medverkade bland annat i TV-serien Hem till byn i fyra säsonger 1973 och 1999–2006. Han var bror till Gunnel Swedner och var med och startade den fria teatergruppen Teater Theatron.

År 1973–1975 fungerade Polster som chef för Åbo Svenska Teater, Finlands äldsta teater.

År 2007 erhöll han utmärkelsen Helsingborgsmedaljen och 2009 Helsingborgs Dagblads kulturpris[3] för sitt arbete, inte minst med den av honom startade Stumpen-ensemblen i Helsingborg.

Stumpen-ensemblen redigera

År 2000 tog han, i samband med en konferens om hemlöshetsproblematiken, initiativet till att starta det uppmärksammade[4][5][6] teaterarbetet med Stumpen-ensemblen i Helsingborg, en ensemble med blandning av utslagna/hemlösa, andra amatörer och professionella teatermänniskor. Dess namn kommer av den första uppsättningen, Stumpen - en uteliggares äventyr (2000), en dramatisering av författaren P.C. Jersilds novell Stumpen (även filmatiserad tidigare, 1975). Arbetet gav mersmak, och sedan dess har ensemblen fortsatt att framträda på Helsingborgs stadsteater, Dunkers kulturhus med flera scener och på turné och gästspel med Polster som dess ledare.

År 2010 hade man urpremiär på en specialskriven pjäs av Henning Mankell, Tyckte jag hörde hundar. Man har också i samarbeten gjort stora musikteaterproduktioner som Tiggaroperan (2004) och Mannen från La Mancha (2008) med olika kända gästaktörer, såsom t.ex. sångaren Nic Schröder.

År 2008 gjordes filmen Stumpen - teater på liv och död i regi av Robert Lillhonga om Stumpen-ensemblens speciella arbete; den hade premiär på Göteborgs filmfestival samma år.

Hans Polster är begravd vid Krematoriet i Helsingborg.[7]

Filmografi redigera

Filmmanus redigera

Teater redigera

Roller (ej komplett) redigera

År Roll Produktion Regi Teater
1956 Trojanska kriget blir inte av (La Guèrre de Troie n'aura pas lieu)
Jean Giraudoux
Lars-Levi Læstadius Malmö stadsteater
1957 Gammelhäxan Peer Gynt
Henrik Ibsen
Ingmar Bergman Malmö stadsteater[9]
1958 Månfåglarna (Les oiseaux de lune)
Marcel Aymé
Yngve Nordwall Malmö stadsteater
Sagan
Hjalmar Bergman
Ingmar Bergman Malmö stadsteater
1961 Gunnar Manns Strömkarlen
Björn-Erik Höijer
Lars-Erik Liedholm Wasa Teater[10]
1995 Patron Vicenzo Gruffet i Chiozza (Le baruffe chiozzotte)
Carlo Goldoni
Jörgen Düberg Helsingborgs stadsteater
2001 Scanlon Gökboet (One Flew Over the Cuckoo's Nest)
Dale Wasserman
Göran Stangertz Helsingborgs stadsteater

Regi (ej komplett) redigera

År Produktion Upphovsmän Teater
1974 Victor: När barnen tar makten
Victor, ou, Les Enfants au pouvoir
Roger Vitrac
Översättning Lennart Lagerwall
Helsingborgs stadsteater
1975 Hemma igen
Runar Schildt
Dramatisering Johan Bargum
Helsingborgs stadsteater
1976 Dödsdansen
August Strindberg Helsingborgs stadsteater
Pariserliv
La Vie parisienne
Jacques Offenbach, Henri Meilhac och Ludovic Halévy Helsingborgs stadsteater[11]
1977 Chez nous
Anders Ehnmark och Per Olov Enquist Helsingborgs stadsteater
Tolvskillingsoperan
Die Dreigroschenoper
Bertolt Brecht och Kurt Weill
Översättning Ebbe Linde
Helsingborgs stadsteater
1978 Tre systrar
Три сeстры, Tri sestry
Anton Tjechov
Översättning Astrid Baecklund och Herbert Grevenius
Helsingborgs stadsteater
1979 Vi betalar inte, vi betalar inte
Non si paga! non si paga!
Dario Fo
Översättning Anna och Carlo Barsotti
Helsingborgs stadsteater[12]
1980 Prins Sorgfri
Per Lysander och Suzanne Osten Helsingborgs stadsteater
Wärdshuset Haren och Vråken
Lars Forssell Helsingborgs stadsteater
Kungsfiskaren
The Kingfisher
William Douglas-Home
Översättning Pelle Fritz-Crone
Helsingborgs stadsteater
1981 Inget går upp mot mammas gräs
La marijuana della mamma è la più bella
Dario Fo
Översättning Anna och Carlo Barsotti
Helsingborgs stadsteater
1982 En fredsönskan: en litterär kabaré om Brechts liv
Bertolt Brecht Helsingborgs stadsteater
Svejk i Andra världskriget
Schweyk im zweiten Weltkrieg
Bertolt Brecht
Översättning Gunnar Wersén
Helsingborgs stadsteater[13]
Varken fågel eller fisk
Nicht Fisch nicht Fleisch
Franz Xaver Kroetz
Översättning Ulla Olsson och Herbert Grevenius
Helsingborgs stadsteater
1983 Den girige
L'Avare ou l'École du mensonge
Molière
Översättning Ulf Gran
Helsingborgs stadsteater
Don Juan
Dom Juan ou Le Festin de pierre
Molière
Översättning Ulf Gran
Helsingborgs stadsteater
1984 Lulu
Frank Wedekind
Översättning Evan Storm
Helsingborgs stadsteater
1985 Figaros bröllop
La Folle Journée, ou Le Mariage de Figaro
Pierre de Beaumarchais
Översättning Ulf Gran
Helsingborgs stadsteater
1986 Ett nät av lögner
Pack of Lies
Hugh Whitemore Helsingborgs stadsteater
De båda sömngångarna eller Det nödvändiga och det överflödiga
Die beiden Nachtwandlern, oder das Notwendige und das Überflüssige
Johann Nestroy
Översättning Britt G. Hallqvist och Ulf Gran
Helsingborgs stadsteater
1987 Några överlever torkan
A Lesson from Aloes
Athol Fugard
Översättning Anita Blom
Helsingborgs stadsteater
Tjejen i aspen
Staffan Göthe Helsingborgs stadsteater
1988 Straffmyndig
Strafmündig
Gert Heidenreich
Översättning Frederik Sjögren
Helsingborgs stadsteater
1989 Sagan om den sönderslitna dockan
El circulito de tiza o Historia de una muñeca abandonada
Alfonso Sastre
Översättning Francisco J. Uriz och Ingvar Boman
Helsingborgs stadsteater
Robespierre
Rudolf Värnlund Helsingborgs stadsteater
1990 Jacques och hans husbonde
Jakub a jeho pán
Milan Kundera
Översättning Göran O. Eriksson
Helsingborgs stadsteater
Pedro och kaptenen
Pedro y el capitán
Mario Benedetti
Översättning Jens Nordenhök
Helsingborgs stadsteater
1990 Och ge oss skuggorna
Lars Norén Helsingborgs stadsteater
1992 Hustruskolan
L'école des femmes
Molière
Översättning Lars Forssell
Helsingborgs stadsteater
Lucifers barn
Lucifer's Child
William Luce
Översättning Håkan Lindhé
Helsingborgs stadsteater
1993 I väntan på Godot
En attendant Godot
Samuel Beckett
Översättning Lill-Inger och Göran O. Eriksson
Helsingborgs stadsteater

Produktioner Stumpen-ensemblen redigera

  • Stumpen - en uteliggares äventyr, 2000
  • Talismanen, 2001
  • Midvinterljus i hemlösas hus, 2003
  • Tiggaroperan, 2004
  • Ingeborg Holm, 2005-2008
  • Högsta vinsten, 2006
  • Mannen från La Mancha, 2008-2009
  • Krapps sista band, 2009
  • Tyckte jag hörde hundar, 2010 (urpremiär, av Henning Mankell)

Referenser redigera

  1. ^ https://www.familjesidan.se/cases/polster/funeral-notices
  2. ^ HD 11 oktober 2019: Hans Polster har avlidit, läst 12 oktober 2019
  3. ^ HD 2009, Helsingborgs Dagblads kulturpris för arbetet med Stumpen-ensemblen Arkiverad 17 december 2009 hämtat från the Wayback Machine.
  4. ^ Sveriges Radio, Kulturnytt 2010, om urpremiären på Henning Mankell-pjäs
  5. ^ SVT 2010, om urpremiären på Mankells pjäs
  6. ^ Sveriges Radio, Mitt i musiken 2008, om Stumpens uppsättning av Mannen från La Mancha Arkiverad 10 februari 2015 hämtat från the Wayback Machine.
  7. ^ Polster, Hans Carl EinarSvenskaGravar.se
  8. ^ Kommentarshäfte till DVD-boxen Karnevalsfilmen c:a hundra år (2010)
  9. ^ ”Peer Gynt”. Ingmar Bergman Face to face. http://ingmarbergman.se/verk/peer-gynt. Läst 15 oktober 2015. 
  10. ^ Ek (14 november 1960). ”Klart för urpremiär på nytt Höijer-drama”. Dagens Nyheter: s. 15. https://arkivet.dn.se/tidning/1960-11-14/310/15. Läst 26 juli 2015. 
  11. ^ Bengt Jahnsson (16 oktober 1976). ”'Pariserliv' i Helsingborg: Förenklad komplikation men vilken operett!”. Dagens Nyheter: s. 18. https://arkivet.dn.se/tidning/1976-10-16/282/18. Läst 10 augusti 2021. 
  12. ^ Ruth Halldén (22 september 1979). ”God farsafton”. Dagens Nyheter: s. 14. https://arkivet.dn.se/tidning/1979-09-22/257/14. Läst 16 juni 2018. 
  13. ^ Mauritz Edholm (7 april 1982). ”Osäker och övertydlig”. Dagens Nyheter: s. 24. https://arkivet.dn.se/tidning/1982-04-07/95/24. Läst 16 juni 2018. 

Externa länkar redigera