BeskrivningOral history of Odisha - Storytelling.webm
English: Storytelling in Baleswari dialect of the Odia language by late Musamoni Panigrahi. This is one of the many bedtime stories from grandma that children of Odisha would have grown up with. The language in the story is called Balesori/Baleswari Odia, the northern dialect of the Odia language that is spoken mostly in Balasore, Mayurbhanj, Bhadrak and Kendujhar districts.
This is a story from the British Raj in the Indian subcontinent of a newly widowed lady. She is restricted by the social norms and is not even supposed to pronounce her husband's names. So she manages to share the family details with the judge/police by twisting the words and finally cremates her dead husband's body.
att dela – att kopiera, distribuera och sända verket
att remixa – att skapa bearbetningar
På följande villkor:
erkännande – Du måste ge lämpligt erkännande, ange en länk till licensen och indikera om ändringar har gjorts. Du får göra det på ett lämpligt sätt, men inte på ett sätt som antyder att licensgivaren stödjer dig eller din användning.
dela lika – Om du remixar, transformerar eller bygger vidare på materialet måste du distribuera dina bidrag under samma eller en kompatibel licens som originalet.
Genom att klicka på CC-knappen i Wikimedias HTML5-mediaspelares verktygsfält kan du välja mellan tillgängliga textningar, eller öppna textredigeraren för att skapa en översättning av videon. Skapa en ny översättning eller redigera en befintlig.