Öppna huvudmenyn

Bengt Jangfeldt

en svensk författare och översättare

Bengt Åke Jangfeldt, född 22 november 1948 i Stockholm, är en svensk författare och översättare från ryska.

Bengt Jangfeldt
Bengt Jangfeldt vid Bokmässan i Göteborg 2015.
Bengt Jangfeldt vid Bokmässan i Göteborg 2015.
FöddBengt Åke Jangfeldt
22 november 1948 (70 år)
Stockholm, Sverige
YrkeFörfattare, översättare
NationalitetSvensk
SpråkSvenska
Verksam1971–

Innehåll

BiografiRedigera

Bengt Jangfeldt växte upp i Vällingby i Stockholm.[1] Han disputerade 1976 på en avhandling om Vladimir Majakovskij[2] och är en av världens ledande Majakovskij-experter. Med sin utgåva av brevväxlingen mellan Majakovskij och Lili Brik, "Kärleken är alltings hjärta" (1982), ett standardverk utgivet på flera språk, lade han enligt kritiken "grunden för all framtida Majakovskij-forskning".[källa behövs] Tillsammans med Gunnar Harding har han också tolkat Majakovskijs poesi till svenska.

Han var redaktör för Artes från 1989 till 1999.

BibliografiRedigera

  • 1971 – Officiella sovjetiska reaktioner på Solženicyns nobelpris
  • 1995 – Den trettonde aposteln
  • 1997 – Från Landskrona till Nyenskans
  • 1998 – Svenska vägar till S:t Petersburg
  • 2000 – Drömmen om San Michele : en resa i Axel Munthes fotspår
  • 2001 – Axel Munthe
  • 2003 – En osalig ande, berättelsen om Axel Munthe
  • 2004 – Munthes Capri
  • 2007Med livet som insats: berättelsen om Vladimir Majakovskij och hans krets
  • 2010 – Språket är gud, anteckningar om Joseph Brodsky
  • 2012 – Raoul Wallenberg. en biografi
  • 2015 – En rysk historia
  • 2017 - Vi och dom

Översättningar i urvalRedigera

Priser och utmärkelserRedigera

ReferenserRedigera

Externa länkarRedigera