Öppna huvudmenyn

Alfred Jensen (filolog)

svensk historiker, slavist, författare och poet

Alfred Anton Jensen, född 30 september 1859 i Hälsingtuna socken, Gävleborgs län, död 15 september 1921 i Wien, var en svensk författare, översättare och slavist.

Alfred Jensen
Alfred Jensen
Alfred Jensen
Född30 september 1859
Hälsingtuna socken, Gävleborgs län
Död15 september 1921 (61 år)
Wien, Österrike Österrike
YrkeFörfattare, översättare
NationalitetSvensk Sverige
SpråkSvenska
Make/makaKarin Jensen

BiografiRedigera

Jensens föräldrar var civilingenjören Carl Anton Jensen och Karolina Eugenia Modéer. Efter studentexamen i Hudiksvall 1878 studerade han vid Uppsala universitet 1879 till 1884 men avlade ingen examen. Under tiden 1884–1888 var han medarbetare på Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning och därefter utrikeskorrespondent i Berlin för Sydsvenska Dagbladet 1888–1890. Därefter blev han åter anställd vid Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning och redaktör för dess utrikesavdelning 1890–1893 samt korrespondent för tidningen omväxlande i Berlin, Stockholm och Wien. Samtidigt företog han omfattande resor i slaviska länder och hans språkkunskaper blev mycket omfattande, så att han var kapabel att göra översättningar av skönlitterära verk inte bara från ryska utan även från polska, tjeckiska, slovenska, bulgariska och serbokroatiska. Från 1901 var han bosatt i Stockholm och medarbetade i Stockholms Dagblad från 1905.

Jensen fick tre gånger Letterstedtska översättningspriset, 1905 Svenska Akademiens kungliga pris och 1906 det av Henryk Sienkiewicz donerade anslaget för arbeten rörande Polen. År 1905 blev Jensen ledamot av litterära kommissionen av Vetenskapsakademien i Kraków, 1907 filosofie hedersdoktor vid Linnéjubileet i Uppsala och 1908 korresponderande medlem av Sydslaviska akademien i Zagreb samt var hedersledamot av de polska litteratursamfunden i Rapperswil och Posen. Han utsågs till hedersledamot av Gästrike-Hälsinge nation 1907.

Han var från 1897 gift med Karin Jensen, född Lidforss, översättare och journalist, samt dotter till Edvard Lidforss och syster till Bengt Lidforss. Han avled 1921 i Wien och begravdes där på kyrkogården i Inzersdorf vid Wien.

ÖversättningarRedigera

Jensen var en framstående översättare till svenska av litteratur på slaviska språk på vers och prosa. Han översatte Nikolaj Gogol, "Ryska bilder", Ivan Turgenjev, "Senilia" (1883), Aleksandr Pusjkin, "Eugen Onegin" (1889), Michail Saltykov-Sjtjedrin, "Småstadslif" (1890), "Bergkransen" (1890), en serbisk hjältedikt i dramatisk form av Petar Petrović-Njegoš som belönades med Svenska akademiens andra pris, bynovellerna "Från Serbien och Montenegro" (1891), V. Mikulitj, "Mimotschka" (1892), Michail Lermontov, "Demonen" och "Klostergossen" (1893), Adam Mickiewicz, "Herr Tadeusz" (1898), Svatopluk Čech, "Dikter" (samma år), Anton Aškerc "Sloveniska ballader" (1901), Ivo Vojnović, "Xanta" (1902), Leonid Andrejev, "Tanken" (1903), Julius Zeyer, "Berättelser och sagor" (1904), den ryska novellsamlingen "Dödens tystnad" (1905) och ukrainska noveller av Mychajlo Kotsjubynskyj (1909 och 1918) samt samlingarna "Ur Böhmens moderna diktning" (från tjeckiskan, 1894), "Ur slavernas diktvärld" (1896) och "Polska skalder" (fyra band, 1899–1906).

Slavisk litteratur och kulturhistoriaRedigera

Jensen lämnade även ett mycket stort antal litteraturhistoriska bidrag till tidskrifter och författade ett stort antal böcker liksom artiklar rörande slavisk litteratur och historia till Nordisk familjeboks andra upplaga, samt diktsamlingarna På fjärran stig. Poetiska resebilder (1893), Nya dikter (1895) och Färdeminnen (1907). I sina dikter omsatte han sina reseintryck.

BibliografiRedigera

SkönlitteraturRedigera

  • På fjärran stig : poetiska resebilder. Göteborg: Wettergren & Kerber. 1893. Libris länk 
  • Nya dikter. Stockholm: Bonniers. 1895. Libris länk 
  • Sonetter från Adria. Stockholm. 1902. Libris länk 
  • Färdeminnen : dikter. Stockholm: Ljus. 1907. Libris länk 
  • Gnistor från världsbranden : kampdikter. Stockholm: Tiden. 1917. Libris länk 
  • Sommarhälsning från Utö : Den 9 aug. 1917. Göteborg: Wald. Zachrissons boktr.-a.-b. 1917. Libris länk 
  • Stilla stunder : dikter. Stockholm: Norstedts. 1920. Libris länk 

VariaRedigera

ÖversättningarRedigera

  • Andreev, Leonid Nikolaevitj (1903). Tanken med flera berättelser. Stockholm: Seligmann. Libris länk 
  • Aškerc, Anton (1901). Sloveniska ballader. Stockholm: Bonniers. Libris http://runeberg.org/aaslovball länk 
  • Čech, Svatopluk (1898). Dikter. Göteborg: Wettergren & Kerber. Libris länk 
  • Dostojevskij, Fjodor (1920). Arma människor. Stockholm: Norstedts. Libris länk  - Ny utgåva 2008.
  • Dostojevskij, Fjodor (1920). Brev. Stockholm: Norstedts. Libris länk 
  • Dostojevskij, Fjodor (2013). Den främmande damen och herrn under sängen. Telegram klassiker. Stockholm: Telegram. Libris länk. ISBN 9789174232820 
  • Dostojevskij, Fjodor (2013). Två humoresker. Telegram klassiker ([Ny utg.]). Stockholm: Telegram. Libris länk. ISBN 9789174232806 
  • Dostojevskij, Fjodor (2013). Krokodilen : en ovanlig historia eller en passage i Passagen : en sannfärdig berättelse om hur en viss herre .... Telegram klassiker ([Ny utg.]). Stockholm: Telegram. Libris länk. ISBN 9789174232844 
  • Dostojevskij, Fjodor (1915). En skriftställares dagbok. Stockholm: Bonniers. Libris länk 
  • Dostojevskij, Fjodor (1920). Två humoresker. Stockholm: Norstedts. Libris länk 
  • Dostojevskij, Fjodor (1920). Vita nätter : berättelser. Stockholm: Norstedts. Libris länk 
  • Dödens tystnad: nya ryska noveller. Nya följetongen, 99-0948762-4 ; 1905:3:2. Stockholm: Bonniers. 1905. Libris länk 
  • Från Serbien och Montenegro : noveller. Stockholm: Ad. Johnson. 1891. Libris länk 
  • Gogol, Nikolaj Vasiljevitj (1883). Ryska bilder: två noveller. Stockholm. Libris länk 
  • Kotsjubinskij, Mychajlo Mychajlovitj (1918). Berättelser från Ukraina (Ny, genomsedd upplaga). Stockholm: Svithiod. Libris länk 
  • Lermontov, Michail Jurjevitj (1893). Demonen : Klostergossen. Göteborg: Wettergren & Kerber. Libris länk 
  • Lermontov, Michail Jurjevitj (1919). Valda dikter. Stockholm: Svenska andelsförl. Libris länk 
  • Mickiewicz, Adam (1898). Herr Tadeusz eller Den sista utmätningen i Litwa: en adelshistoria från åren 1811 och 1812 i tolf sånger på vers. Stockholm: Bonniers. Libris länk 
  • Mikulitsch, V (1892). Mimotschka. Göteborg: Bonniers. Libris länk 
  • Oberutjev, Konstantin Michajlovitj (1918). Den stora ryska revolutionen 1917. Stockholm: Skandinavskij listoks förl. Libris länk 
  • Oliger, Nikolaj Fridrichovitj (1910). Dödsdömda : ryska berättelser. Stockholm: Wahlström & Widstrand. Libris länk 
  • Petar II Petrovic-Njegoš (1913). Montenegros ärekrans : två sydslaviska hjältedikter. Stockholm: Rietz bokh. i distr. Libris länk 
  • Pusjkin, Aleksandr (1889). Eugen Onegin : rysk sederoman på vers. Stockholm: Bonniers. Libris länk 
  • Rysk litteratur. Utländsk vitterhet i svensk tolkning, 99-3334435-8 ; 2. Stockholm: Norstedts. 1912. Libris länk 
  • Saltykov-Tschedrin, Michail Evgrafovitj (1890). Småstadslif : berättelser och skizzer. Stockholm: H. Geber. Libris länk 
  • Slavejkov, Pentjo (1916). Hymner vid övermänniskans död. Göteborg: Wald. Zachrisson i. Libris länk 
  • Slavejkov, Pentjo (1912). Koledari. Göteborg: W. Zachrissons. Libris länk 
  • Slavejkov, Pentjo (1912). Skaldeöden : några dikter. Göteborg: Wald. Zachrissons boktryckeri. Libris länk 
  • Slavejkov, Pentjo (1913). Sången om blodet. Stockholm: Norstedts. Libris länk 
  • Turgenev, Ivan Sergeevitj (1883). Senilia : dikter på prosa. Stockholm: Beijer. Libris länk 
  • Turgenev, Ivan Sergeevitj (1923). Vårflöden. Helsingfors: H. Schildt. Libris länk 
  • Ur Böhmens moderna diktning. Göteborg: Wettergren & Kerber. 1894. Libris länk 
  • Ur slavernas diktvärld : poetiska tolkningar. Göteborg: Wettergren & Kerber. 1896. Libris länk 
  • Zeyer, Julius (1904). Berättelser och sagor. Stockholm: Bonniers. Libris länk 

KällorRedigera

Vidare läsningRedigera

Priser och utmärkelserRedigera


Externa länkarRedigera